Ива. Волшебные сказки Японии Жил когда-то молодой самурай по имени Томодата.
Хотя он был обучен военому делу и умел обращаться с луком, копьем и мечом, все свободное время он посвящал тому, чтобы ухаживать за деревьями, растущими вокруг дворца. Больше всего на свете он любил деревья.
Однажды господин поручил Томодате доставить послание другому господину, чей замок лежал за горами. Это была большая честь для молодого самурая.
Был ясный солнечный день в начале осени, когда он выехал из ворот дворца. Золотые листья ивы взметнулись на ветру, как бы желая попрощаться со всадником.
Весь день Томодата ехал без остановки. Когда он подъехал к горам, небо почернело, засверкали молнии, подул порывистый холодный ветер, и вскоре проливной дождь затопил все вокруг. Томодата продолжал двигаться вперед, понукая коня на скользкой тропе. Наступила ночь. Дорога через горный перевал легко могла привести к смерти. Вдруг впереди Томодата увидел отблеск света, который то исчезал, то появлялся вновь. Двигаясь на огонёк, Томодата подъехал к маленькой хижине. Возле хижины, на берегу ручья, стояли три ивы. Две ивы были старыми, их тяжелые корни и ветви были тесно переплетены. Они стояли, прижавшись друг к другу. Третий ива была молодая, изящная и стройная. Ветер трепал длинные ивовые ветви. Они то заслоняли, то открывали свет, идущий через трещину в ставнях на окне хижины.
Мокрый и замерзший, Томодата привязал поводья своего коня к ивам и постучал в дверь. Она открылась. "Входите, молодой господин", сказал старик, появившись в дверном проеме. "Вы можете укрыться у нас от непогоды. Зеленая Ива позаботится о Вашей лошади". Томодата обернулся и увидел, что фигура в плаще уводит его коня в конюшню. Он вошел внутрь.
Горячая ванна согрела его. Одетый в сухую одежду, Томодата сел отведать еду, приготовленную женой старика. Внезапно дверь отворилась, и в хижину ворвался холодный ветер с ледяными брызгами.
"Зкакомьтесь, это моя дочь", - сказал хозяин, - "её зовут Зеленая Ива.'' Застенчивая девушка сняла свой мокрый плащ. Сердце Томодаты стукнуло и оборвалось. Девушка была красива и изящна, как и ее тезка, ива. Томодата позабыл про свою еду. Он забыл про свой долг. С этого момента он мог думать только о Зеленой Иве.
До поздней ночи Томодата сидел и разговаривал со стариками и Зеленой Ивой. Её голос звучал так же нежно, как шелест ивовой листвы, когда её колышет и ласкает ветер.
Наконец Томодата лег спать. Ветер снаружи перебирал листья ивы. Из шума листвы возникла нежная музыка. Слова для этой мелодии сами собой зазвучали у него в голове: "Зеленая Ива. Моей женой будет Зеленая Ива".
Увы. Утро – время для правильных и ясных мыслей. На следующий день Томодата понял, что он не может остаться. Он был обязан выполнить поручение своего господина. С тяжелым сердцем Томодата наблюдал, как Зеленая Ива привела его лошадь из конюшни. Он увидел, что в ее глазах стояли слезы. Он знал, что никогда не сможет оставить ее. "Я вернусь", сказал Томодата, "как только выполню свой долг ". Он вскочил в седло и умчался прочь.
Весь день беспокойство грызло его сердце. Не должен ли он был попросить согласия Зеленой Ивы на брак, прежде чем уехать? Сможет ли он снова найти её в том же месте, когда вернётся? Эти мысли не давали ему покоя.
С наступлением темноты он добрался до заброшенного храма. Усталый, он слез с лошади. Когда Томодата вошел в храм, в темноте послышался шорох. Инстинктивно выхватив меч, он крикнул: ''Кто там? Покажись, или я бью ". Тонкая фигурка отделилась от тени. " Зеленая Ива! ". Это и правда была она. Томодата вложил меч в ножны и прижал девушку к себе. Как она нашла его в этом уединенном месте, как она попала туда раньше, чем он? Такие мысли не приходили ему в голову. Нет, он думал только о своей Зеленой Иве.
Томодата не смог расстаться с ней вновь. Они вместе пошли по дорогам, мало заботясь, куда приведут их эти пути. Со временем они попали в город, где господин Томодата был неизвестен. Они поженились. На деньги и драгоценности, которые были зашиты у Томодаты в подкладку халата, они построили дом недалеко от ручья. Когда-нибудь, сказал он себе, я вернусь к моему господину и попрошу у него прощения. Но не сейчас, не сейчас. Нет, я не могу оставить её сейчас.
Томодата и Зеленая Ива посадили сад, в котором было множество деревьев и цветов. Зеленое царство растений окружало Иву и Томодату. Сад был очень большой. В нём росли вишни и персики, сосны и ели. И очень красивые цветы! Всюду цвели роскошные пионы и хризантемы. Высокие ирисы росли в изобилии по всему саду. А у ручья склонялись прекрасные ивы. Томодата и Зеленая Ива были счастливы.
Однажды летним вечером Томодата и Зеленая Ива сидели в саду. Брызги воды сверкали над речкой, что журчала неподалеку. Вечерний ветерок легко шелестел листвой. Аромат множества цветов делал воздух душистым. Вдруг Зеленая Ива вскрикнула от боли. «Моё дерево! Моё дерево!"
"Что случилось?", - встревоженно спросил Томодата.
Зеленая Ива стояла, схватившись за голову. "Мое дерево!", - закричала она опять. "Мое дерево. Не позволяйте им! Нет,не сейчас! О, какая резкая, резкая боль! Они рубят мое дерево! Ах, милый Томодата, мой любимый муж", - сказала она лихорадочно, - «Мне жаль, что я отвлекла тебя от исполнения твоего долга. Но я любила тебя. Я буду любить тебя всегда. Прощай ".
"Что ты говоришь?" - вскричал он. "Ты здесь со мной. Все хорошо. Что...!" Но прежде, чем он смог закончить, Зеленая Ива пропала! В руках он держал не женщину, а пучок длинных, тонких, золотистых листьев ивы.
В глубине души Томодата знал правду. Но это была такая правда, с которой было трудно согласиться. Он отрекся от мира, раздал все свое имущество и стал странствующим монахом, учеником сострадательного Будды. Часто он ночевал в чистом поле под звездами или медитировал в одиночестве в горах среди диких животных, камней и деревьев. Он молился за всё живое на земле – за людей, животных, за травы и деревья.
Однажды он очутился рядом со знакомым потоком. Томодата сразу узнал то место, где когда-то стояла маленькая хижина, в которой он впервые увидел Зеленую Иву. От хижины не было и следа. Но три пня остались стоять там, где были срублены деревья. Это было всё, что осталось от двух старых ив и одной молодой.
Сложив руки вместе, ладонь к ладони, Томодата опустился на колени и произнес молитву за умершие ивы. Глупый человек, подумал он про себя, что люди подумают, если увидят, что я молюсь за ивовые пни? Тем не менее раз за разом повторял Томодата просьбу даровать мир тем, кто вышел за пределы земной жизни.
Паломничество Томодаты было закончено. Он построил хижину на том самом месте, где она стояла когда-то, и остался там. Весной он обнаружил, что из культи молодой ивы появился зеленый побег. Томодата видел, как быстро росток превратился в изящное деревце. На нём появились тонкие листья, которые шумели и шептали на ветру. Ночью музыка этих листьев проникала в его сны. "Зеленая Ива", пел нежный мелодичный голос, - "Зеленая Ива".
Дерево росло и становилось всё выше и прекрасней с каждым годом.
Последний год жизни Томогаты подошел к концу, и он тихо умер под ивою. Семена дерева осыпались вниз, чтобы отдохнуть в том месте, где его кости соединились с землёй. Со временем появился новый побег . Он всё рос и рос, пока не стал крепким деревом. Стволы двух новых ив теперь росли вместе. Ветви их переплелись. Внизу под землей корни нашли друг друга в темноте и крепко обнялись.
Когда ветер движется, листья этих деревьев шуршат, как будто говорят. "Томодата", - голос одного дерева похож на шепот, как мечтатель шепчет во сне.
И кажется, что листва другого дерева шумит в ответ: "Зеленая Ива, Зеленая Ива".
Примечания автора сайта. Эту волнующую историю я сама перевела с английского, так что не судите, пожалуйста, очень строго.
Источник: Kwaidan: Stories and Studies of Strange Things from the book of Japanese legends and ghost stories of Patrick Lafcadio Hearn.
Отзывы
|